погасить свет中文是什么意思
发音:
"погасить свет" на китайском "погасить свет" примеры
中文翻译手机版
- 熄灯
- "погасить" 中文翻译 : 动词 熄灭压过盖过淹没结束平息消除制止减轻减弱使无效注销偿清〔完〕见гас`ить.
- "погасить долг" 中文翻译 : 了债淸偿
- "погасить счёт" 中文翻译 : 付讫销账
- "погаситься" 中文翻译 : 中签中签
- "полностью погасить счета" 中文翻译 : 完账
- "погаси́ть" 中文翻译 : 扑灭关关掉熄灭
- "погасить огонь" 中文翻译 : 灭火
- "повесить вверх ногами" 中文翻译 : 倒悬
- "погасить стоимость" 中文翻译 : 交价
- "засветить" 中文翻译 : 动词 点着把漏光, -еч`у, -`етишь; -`еченный〔完〕⑴что〈口〉点着(灯、蜡烛). ~ свеч`у点着蜡烛. ⑵(кого-что或无补语)〈俗〉狠狠地打.
- "засветить1" 中文翻译 : -еч`у, -`етишь; -`еченный〔完〕засв`ечивать, -аю, -аешь〔未〕что〈摄〉使(胶片等)漏光,使跑光.
- "засветиться" 中文翻译 : -`етится〔完〕开始发光,亮起来;(眼睛、面容)开始现出…神情. В д`оме ~лось ок`ошко. 房子里的小窗户亮起来了。Глаз`а ~лись р`адостью. 眼睛里流露出快乐的神情。
- "погасить лампу" 中文翻译 : 吹灯灭灯熄灯息灯
- "подсветить" 中文翻译 : -еч`у, -`етишь; -`еченный〔完〕подсв`ечивать, -аю, -аешь〔未〕что从下面给…照明,从下面照射;给…补充照明. ~ декор`ации从下面给布景照明. ‖подсв`ечивание〔中〕和подсв`етка〔阴〕.
- "посветить" 中文翻译 : 动词 照一照亮, -еч`у, -`етишь〔完〕⑴(不用一、二人称)照耀一阵,亮一会儿,发一会儿光. ⑵(给某人)照一照,照个亮儿. ~ (кому) фонарём用灯给…照个亮儿.
- "потушить свет" 中文翻译 : 灭火
- "гасить" 中文翻译 : 动词 减弱熄灭消和熟化消除使熄灭抑制制止, гаш`у, г`асишь〔未〕погас`ить, -`ашенный〔完〕что⑴(使)熄灭. ~ свет熄灯. ⑵〈转〉扼制,消除,抑制(感情). ~ тв`орческие пор`ывы抑制创作激情. ⑶〈技〉减弱,消除. ~ ск`орость减速. ~ звук消(除声)音. ⑷注销;清偿. ~ почт`овую м`арку盖销邮票. ~ долг`и清偿债务. Гас`ить `известь煮(石)灰.
- "погасить задолженность" 中文翻译 : 还欠还帐折账还账折帐还债
- "блюсти неугасимый огонь светильника" 中文翻译 : 喝火
- "свесить" 中文翻译 : -`ешу, -`есишь; -`ешенный〔完〕св`ешивать, -аю, -аешь〔未〕что使垂下. ~ верёвку с кр`ыши把绳子从房顶上垂下来. ~ г`олову垂下头. сид`еть, ~сив н`оги垂腿坐着.
- "светопогашение" 中文翻译 : 消光
- "осветить" 中文翻译 : 动词 照亮照明使容光焕发阐明说明, -ещ`у, -ет`ишь; -ещённый (-ён, -ен`а) 〔完〕освещ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴кого-что照明,照亮;使有照明设备. ~ дор`огу фонарём用(提)灯照亮道路. ~ дер`евни электр`ичеством给农村安上电灯. ⑵что〈转〉阐明,说明. ~ пол`итику п`артии阐明党的政策. ⑶что〈转〉使(面部)生光,使容光焕发. Ул`ыбка ~`ила ег`о лиц`о. 微笑使他容光焕发。‖освещ`ение〔中〕.
- "светить" 中文翻译 : 动词 发光照耀照亮, -еч`у, -`етишь〔未〕⑴(不用一、二人称)发光,照耀,照亮. С`олнце ~ит. 太阳在照耀。⑵кому-чему给…照亮. Он мне всю дор`огу ~л фонарём. 一路上他用灯给我照亮。⑶(不用一、二人称)кому〈转,俗〉招(人)喜欢,诱(人),令(人)向往. Мне ~ла ег`о л`асковая ул`ыбка. 他那亲切的微笑使我喜欢。⑷〈转〉(眼睛)炯炯发光;(面部)闪现出(愉快而幸福的光彩).
- "и гаснет свет…" 中文翻译 : 鬼关灯
- "погасить задолженность сполна" 中文翻译 : 完清
- "погасить долговое обязательство" 中文翻译 : 偿债偿责
相关词汇
相邻词汇
погасить свет的中文翻译,погасить свет是什么意思,怎么用汉语翻译погасить свет,погасить свет的中文意思,погасить свет的中文,погасить свет in Chinese,погасить свет的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。